Borer Control

  • Japan Homes on TradeMe
  • Japan Homes on Facebook
  • Japan Homes on LinkedIn

Hi All,

Thanks a lot for visiting Japan Homes Blog.

(日本語訳下にあります)

Borer can be very serious issues for the old timber framed residential houses.

You may not notice these beetles except when they collect on the window sills or corners of the rooms in your house, but you will notice the tell tale flight holes and damage to wood around your home.

Borer Control For An Old House

Recently we have found borer damage to the existing house after we stripped the linings of the internal wall.

In the below photo you see the tiny holes made by borer

This case is not a very serious issue but we decide to provide the treatment to make sure the building can still last for decades.

IMG_2669

IMG_2671

As we did not want to delay our schedule of site work we immediately contacted several our partner borer control technicians and found one who could do the work on the same day.

The treatment was relatively easy and quick process – just a couple of hours and the technician provided 5-year warranty.

We have decided to provide borer control basically for all renovation work that we touch old timber framing even though there is no sign of borer damage, because want to make sure that the building will last as long as possible, and that the owner will not have to be worried about borer issues.

 

Thanks a lot for reading!!

 


本日もジャパンホームズのブログに訪れて頂きありがとうございます。

ボーラー(芯食い虫:木材を食害する。シロアリと似ている)古い木造住宅の構造材を痛め非常に深刻な問題になる可能性があります。

多くの人は家の部屋の窓の隅や角に穴があることに気づくまで、これらのボーラー被害に気づかないかもしれません。

borer

古い住宅のボーラー駆除

最近私たちは改装工事中、ある古い住宅の壁の表面材をはがした後、木のフレームにボーラーによる損傷を発見しました。

写真にある小さな穴がそうです。

IMG_2669

IMG_2671

このケースはそれほど深刻な問題ではありませんが、私たちはこの建物がこれからも何十年も安心して住み続ける事ができるように、ボーラー駆除/予防措置をとることに決めました。

現場作業のスケジュールを遅らせたくないので、すぐに複数のボーラー駆除業者に連絡し、同日中に作業を行うことができる人を見つけました。

この駆除作業は比較的簡単かつ素早いもので、数時間で完了し、そして最低5年間ボーラー被害がないという保証を提供して貰いました。

私たちジャパンホームズが改装を手掛けた建物は、できるだけ長く住み続けられるように、そして住人にボーラーなどについて心配する必要がなく、快適に暮らして貰いたいと思っています。

その為改装工事で古い木造フレームに触れる場合は、ボーラーの兆候がなくても、基本的にすべての住宅にボーラー駆除/予防措置をとることを決めました。

 

お読みいただきありがとうございました。

Author

Amazon OkuchiArchitectural Designer
Qualification: Degree of Architecture Studies and Graduate Diploma of Psychology (University Of Auckland) ; 2nd Grade Cad Technician (Japan)
Family: Extremely lovely wife, wonderfully kind mother in low, awesomely hardworking chickens, surprisingly lazy cat and unbelievably naughty dog.

I love architecture and design so much that I have been to so many buildings and places around the world such as Sydney Opera House in Sydney, CCTV building in Beijing, Empire State Building in New York, Royal Palace in Bangkok, Houryu-Ji in Nara, etc. However, the residential building attracts me the most. For nearly 10 years I have visited heaps of local and historical homes around New Zealand which I feel the builders’ great workmanship as well as occupants’ life.

From this experience my aim is to design and provide the comfortable and affordable houses with the spirit of Japanese workmanship that people enjoy and improve their quality of life.

In this blog I write my everyday experience of work to show what is a designer’s work and how it goes at Japan Homes.

Any comments or questions are very welcome.
Please let me know!